홀짝 도박 사이트을 위한 관리 필요
(1) 동일본 대지진의 교훈이 사는 도호쿠 각 현 등
동일본 대지진을 계기로, 재해지의 현이나 정령시에서는, 재해시의 대책이 실로 적극적으로 행해져 왔습니다. .
예를 들어, 센다이시는, 동내회 단위로 거주 외국인에 참가해 피난 훈련을 하고 있습니다.또, 홀짝 도박 사이트이 피해했을 때에 일시 피난소로서 센다이역 구내를 활용하기 위해 동일본과 협정을 체결하고 있습니다.
또한, 재해 발생시에는, 홀짝 도박 사이트을 위해 피난소 등에의 다언어 정보의 제공이 불가결합니다만, 이 역할을 완수하는 것이 「재해시 다언어 지원 센터」입니다. 설치 주체등이 명확하게 되어 있지 않은 것은 본현만이 되었습니다.
재해시 시뮬레이션
지진 발생 상황과 이에 따른 행동 | 체크포인트 | |
ⅰ 지진 발생 | ·강한 지진이 아오모리현에 가까이를 진원으로 발생(상정) ・현내 각지에서 건물 도괴나 도로 끊김 등의 피해가 발생(상정) | |
ⅱ 피난 제1 무대 | ・관광지에서는 담당자가 일본인이나 홀짝 도박 사이트을 유도해 일시 피난소에 유도 ・유도를 받는 장소에 없었던 홀짝 도박 사이트은 근처의 시청 등에 각자 피난 ・재주 홀짝 도박 사이트은 소정의 피난소에 피난 | →관광객용 임시 대피소가 정해져 있는지, 관광지에 대피 유도 담당자가 정해져 있는지, 홀짝 도박 사이트을 '친절한 일본어' 등으로 일시 대피소까지 유도할 수 있을까 →홀짝 도박 사이트이 우선 피난할 수 있는 장소를 인식할 수 있는 표시가 있는지, 시청 등에 간 후, 시청 등은 홀짝 도박 사이트용의 일시 피난소까지 유도할 수 있을까 →거주 홀짝 도박 사이트에게 미리 정해진 대피소가 알려졌는지 →재해시 다국어 지원 센터가 예상대로 운용 개시되는지(센터 책임자가 소정의 개설 장소까지 도달할 수 있는지, 재해 대책 본부로부터 정보 제공이 이루어지는지, 소정의 번역 담당자가 번역 대응할 수 있는지, 피난소 등에 정보를 보낼 수 있는지, 피난소 등이 제공된 다언어 정보를 홀짝 도박 사이트에게 정확하게 제공할 수 있는가) |
ⅲ 피난 제2 무대 | ・일시 대피소에 모인 홀짝 도박 사이트을 가능한 한 빨리 재해지 밖으로 보내는 작업 에서 거주 외국인과 잔류 외국 관광객에 대한 다언어 정보 제공 | →재해 대책 본부 등으로부터 재해지외로 탈출하기 위한 정보가 제공되고 있는지, 피난용의 버스 등이 확보되어 있는지, 수입지와의 제휴는 충분한가 →어학원이 있거나 소정의 거주 홀짝 도박 사이트 목록이 있는지 →체크포인트: 담당자가 재해 대책 본부로부터의 정보 중 긴급 정보를 선별하여 조기에 필요 정보를 제공할 수 있는지, 희소 언어에 대해서는 타현으로부터의 번역 지원을 받을 수 있을까 |
재해 시 다국어 지원 센터 준비
다국어 지원 센터를 실현하기 위해 필요한 준비 작업은 다음과 같습니다.
- 현 재해 대책 본부와 당 기구와의 제휴와 설치 주체의 결정
- 중앙 책임자(복수) 및 정보 정리 담당자(복수) 결정
- 번역 담당자의 리스트업과 재해시에도 기능하는 송수신 방법의 확립(→번역 담당자로서 거주 홀짝 도박 사이트의 협력이 불가결)
- 전국 번역 협력 네트워크 참여
- 센터 발동 기준 및 센터 활동 장소(여러 개)와 준비할 장비 준비
- 대피소에서의 신원 확인 등을 위해 시정촌도 현장에서 다언어 대응을 할 수 있도록 준비
지금까지의 노력
영화 전년도는, 히로사키 대학의 연구실과 히로사키시와 제휴해, 관광지나 스포츠 시설에서 피해했을 경우의 「친절한 홀짝 도박 사이트」에 의한 피난 유도를 실시하는 훈련을 실시했습니다.
영화 2년도는, 현내 시읍면의 국제 교류나 방재의 담당자의 담당자를 메인으로 기본 연수회를 실시했습니다.